Résultat de la recherche
2 recherche sur le mot-clé 'document'
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Partager le résultat de cette recherche Faire une suggestion
Arno Gisinger / Paris : Trans photographic press (2013)
Titre : Arno Gisinger : topoï ; [exposition itinérante, Braunschweig, Museum für Photographie, 08 novembre 2012-06 janvier 2013 ; Pontault-Combault, Centre photographique d'Île-de-France, 19 janvier-31 mars 2013 ; Bienne, PhotoForumPasquArt, 29 juin-25 août 2013 ; Linz, Landesgalerie, 19 septembre-17 novembre 2013] Type de document : texte imprimé Editeur : Paris : Trans photographic press Année de publication : 2013 Autre Editeur : Hohenems : Bucher Verlag Importance : 1 vol. (335 p.) Présentation : ill. en noir et en coul., photogr., portr., couv. ill. Format : 31 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-90371-16-3 Prix : 49 EUR Langues : Français (fre) Allemand (ger) Langues originales : Français (fre) Catégories : ARCHIVES
ATLAS
DOCUMENT
EFFACEMENT
GISINGER Arno
HISTOIRE
HISTORIOGRAPHIE
INVENTAIRE
MEMOIRE
PHOTOGRAPHIE
TRACEMots-clés : document historique;oubli;absence;témoignage Index. décimale : 770.92 PHOTOGRAPHIE. Monographies Résumé : Arno Gisinger développe une pratique artistique pluridisciplinaire qui lie photographie et historiographie. Son travail met à l'épreuve la représentation visuelle du passé à travers ses différentes formes et figures : témoins, et objets, lieux et images. Le projet Topoï est un montage de ses travaux majeurs qui propose une relecture contemporaine des lieux et non-lieux de mémoire. (note de l'éditeur) Note de contenu : Textes de Clément Chéroux, Aline Steiner, Roland Jörg, Robert Dulau, Alain Leloup, Johannes Inama, Etienne Hatt, Arno Gisinger, Florian Ebner, Yves Brès, Antoine Réguillon, Marcel Fortini, Martin Sexl, Stephen Bann, Georges Didi-Huberman, Michel Poivert Arno Gisinger : topoï ; [exposition itinérante, Braunschweig, Museum für Photographie, 08 novembre 2012-06 janvier 2013 ; Pontault-Combault, Centre photographique d'Île-de-France, 19 janvier-31 mars 2013 ; Bienne, PhotoForumPasquArt, 29 juin-25 août 2013 ; Linz, Landesgalerie, 19 septembre-17 novembre 2013] [texte imprimé] . - Paris : Trans photographic press : Hohenems : Bucher Verlag, 2013 . - 1 vol. (335 p.) : ill. en noir et en coul., photogr., portr., couv. ill. ; 31 cm.
ISBN : 979-10-90371-16-3 : 49 EUR
Langues : Français (fre) Allemand (ger) Langues originales : Français (fre)
Catégories : ARCHIVES
ATLAS
DOCUMENT
EFFACEMENT
GISINGER Arno
HISTOIRE
HISTORIOGRAPHIE
INVENTAIRE
MEMOIRE
PHOTOGRAPHIE
TRACEMots-clés : document historique;oubli;absence;témoignage Index. décimale : 770.92 PHOTOGRAPHIE. Monographies Résumé : Arno Gisinger développe une pratique artistique pluridisciplinaire qui lie photographie et historiographie. Son travail met à l'épreuve la représentation visuelle du passé à travers ses différentes formes et figures : témoins, et objets, lieux et images. Le projet Topoï est un montage de ses travaux majeurs qui propose une relecture contemporaine des lieux et non-lieux de mémoire. (note de l'éditeur) Note de contenu : Textes de Clément Chéroux, Aline Steiner, Roland Jörg, Robert Dulau, Alain Leloup, Johannes Inama, Etienne Hatt, Arno Gisinger, Florian Ebner, Yves Brès, Antoine Réguillon, Marcel Fortini, Martin Sexl, Stephen Bann, Georges Didi-Huberman, Michel Poivert Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité L000019503 770.92 GIS Ouvrage Limoges - Bibliothèque 0 MEDIUMS Disponible Transcription / Heimrad BÄCKER / Genève : Héros-Limite (2017)
Titre : Transcription Type de document : texte imprimé Auteurs : Heimrad BÄCKER (1925-2003), Auteur ; Eva ANTONNIKOV (1958-....), Traducteur ; Friedrich ACHLEITNER (1930-), Préfacier, etc. Editeur : Genève : Héros-Limite Année de publication : 2017 Importance : 1 vol. (406 p.) Présentation : ill., fac-sim. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-940517-68-8 Prix : 26 EUR Note générale : Références bibliographiques Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : DOCUMENT
INVENTAIRE
LANGAGE
LETTRE
MONTAGE
SHOAH
STATISTIQUE
TEMOIGNAGEMots-clés : fragment ; document administratif Index. décimale : 808.81 POESIE Résumé : Chaque passage de transcription est une citation ; ce qui pourrait sembler provenir du domaine de l'imaginaire ou de l'irréel constitue un document vérifiable. D'infimes modifications dans l'ordre des mots ou des omissions minimes (qui font ressortir plus crûment les contenus inchangés) ne sont pas expressément signalées. [...] Certains passages repris mot à mot ont servi à former de nouvelles configurations de textes ; il en résulte parfois un non-sens méthodique reproduisant un non-sens qui entraîne la mort. (4e de couv.)
Œuvre maîtresse de la littérature de langue allemande, transcription (en allemand nachschrift, paru en deux tomes en 1986 et 1997) est pour la première fois traduite en français. Elle compile des éléments issus de documents administratifs divers, de témoignages, de lettres, etc., pour représenter au plus juste l’horreur de la Shoah. Ces morceaux retranscrits, agencés avec une intelligence remarquable, constituent la lie d’une inimaginable totalité de l’effroi qui, à travers ses fragments infimes, se révèle d’elle-même. «Il suffit, dit Heimrad Bäcker, de citer le langage des bourreaux et des victimes. Il suffit de s’en tenir au langage conservé dans les documents. C’est la rencontre entre document et horreur, statistique et effroi.» (note de l'éditeur)Transcription [texte imprimé] / Heimrad BÄCKER (1925-2003), Auteur ; Eva ANTONNIKOV (1958-....), Traducteur ; Friedrich ACHLEITNER (1930-), Préfacier, etc. . - Genève : Héros-Limite, 2017 . - 1 vol. (406 p.) : ill., fac-sim. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-940517-68-8 : 26 EUR
Références bibliographiques
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : DOCUMENT
INVENTAIRE
LANGAGE
LETTRE
MONTAGE
SHOAH
STATISTIQUE
TEMOIGNAGEMots-clés : fragment ; document administratif Index. décimale : 808.81 POESIE Résumé : Chaque passage de transcription est une citation ; ce qui pourrait sembler provenir du domaine de l'imaginaire ou de l'irréel constitue un document vérifiable. D'infimes modifications dans l'ordre des mots ou des omissions minimes (qui font ressortir plus crûment les contenus inchangés) ne sont pas expressément signalées. [...] Certains passages repris mot à mot ont servi à former de nouvelles configurations de textes ; il en résulte parfois un non-sens méthodique reproduisant un non-sens qui entraîne la mort. (4e de couv.)
Œuvre maîtresse de la littérature de langue allemande, transcription (en allemand nachschrift, paru en deux tomes en 1986 et 1997) est pour la première fois traduite en français. Elle compile des éléments issus de documents administratifs divers, de témoignages, de lettres, etc., pour représenter au plus juste l’horreur de la Shoah. Ces morceaux retranscrits, agencés avec une intelligence remarquable, constituent la lie d’une inimaginable totalité de l’effroi qui, à travers ses fragments infimes, se révèle d’elle-même. «Il suffit, dit Heimrad Bäcker, de citer le langage des bourreaux et des victimes. Il suffit de s’en tenir au langage conservé dans les documents. C’est la rencontre entre document et horreur, statistique et effroi.» (note de l'éditeur)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité L000022493 808.81 BÄC Ouvrage Limoges - Bibliothèque 0 LITTERATURE/POESIE Disponible